1 Kings 8:34 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
da må du høre det i himmelen og tilgi ditt folk Israel den synden de har gjort. Før dem tilbake til det landet som du ga fedrene deres.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
so vil du høyra det i himmelen og tilgjeva Israel, folket ditt, den syndi dei gjorde, og føra deim heim att til det landet du hev gjeve federne deira!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
så vil du høre det i himmelen og forlate ditt folk Israels synd og føre dem tilbake til det land du har gitt deres fedre.
Norwegian 1938
so vil du høyra det i himmelen og tilgjeva Israel, folket ditt, syndi deira og føra dei attende til det landet du hev gjeve federne deira.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
da må du høre det i himmelen og tilgi ditt folk Israel den synden de har gjort. Før dem tilbake til det landet som du gav deres fedre.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
då må du høyra det i himmelen og tilgje Israel, folket ditt, synda deira. Før dei tilbake til det landet du gav fedrane deira.
Norwegian BGO
da må Du høre i Himmelen! Tilgi Ditt folk Israels synd og før dem tilbake til det landet Du ga deres fedre.
Norwegian N 78 BM
da må du høre det i himmelen og tilgi ditt folk Israel den synden de har gjort. Før dem tilbake til det landet som du gav deres fedre.
Norwegian N 78 NN
då må du høyra det i himmelen og tilgje Israel, folket ditt, synda deira og føra dei heim att til det landet du gav fedrane deira.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
da vil du høre det i himmelen og tilgi ditt folk Israels synd og føre dem tilbake til det landet du har gitt deres fedre.