1 Kings 8:51 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For de er ditt folk og din eiendom, som du førte ut av Egypt, midt ut av smelteovnen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
for dei er ditt folk og din arv, som du leidde ut or Egyptarland, midt ut or jarnomnen.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
de er jo ditt folk og din arv, som du førte ut av Egypten, midt ut av jernovnen.
Norwegian 1938
Dei er då ditt folk og din eigedom, som du førde ut or Egyptarland, midt ut or jarnomnen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De er jo ditt folk og din eiendom, som du førte ut av Egypt, midt ut av jernovnen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For dei er ditt folk og din eigedom, som du førte ut frå Egypt, midt ut av smelteomnen.
Norwegian BGO
For de er Ditt folk og Din arv, som Du førte ut av Egypt, rett ut av jernovnen,
Norwegian N 78 BM
De er jo ditt folk og din eiendom, som du førte ut av Egypt, midt ut av jernovnen.
Norwegian N 78 NN
Dei er då ditt folk og din eigedom, som du førte ut or Egypt, midt ut or jernomnen.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De er jo ditt folk og din arv, som du førte ut av Egypt, midt ut av jernovnen.