1 Kings 8:63 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og Salomo bar fram fredsofferet for HERREN. Det var 22 000 okser og 120 000 sauer. Slik vigslet kongen og alle israelittene HERRENS hus.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Til det takkofferet som Salomo ytte Herren, tok han tvo og tjuge tusund stykke storfe og eit hundrad og tjuge tusund stykke småfe. Soleis vigde kongen og heile Israels-lyden Herrens hus.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
To og tyve tusen stykker storfe og hundre og tyve tusen stykker småfe var det takkoffer som Salomo bar frem for Herren. Således var det kongen og alle Israels barn innvidde Herrens hus.
Norwegian 1938
Det takkofferet som Salomo då bar fram for Herren, var tvo og tjuge tusund naut og hundrad og tjuge tusund sauer. Soleis var det Salomo og alle Israels-borni vigsla Herrens hus.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og Salomo bar fram måltidsofferet for Herren. Det var 22 000 okser og 120 000 sauer. Slik vigslet kongen og alle israelittene Herrens hus.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og Salomo bar fram fredsofferet for HERREN. Det var 22 000 oksar og 120 000 sauer. Slik vigsla kongen og alle israelittane HERRENS hus.
Norwegian BGO
Salomo ofret fredsoffer som offer for Herren: 22 000 okser og 120 000 sauer. Slik innviet kongen og alle Israels barn Herrens hus.
Norwegian N 78 BM
Og Salomo bar fram måltidsofferet for Herren. Det var 22 000 okser og 120 000 sauer. Slik vigslet kongen og alle israelittene Herrens hus.
Norwegian N 78 NN
Og Salomo bar fram måltidsofferet for Herren. Det var 22 000 oksar og 120 000 sauer. Såleis vigsla kongen og alle israelittane Herrens hus.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Tjueto tusen stykker storfe og hundre og tjue tusen stykker småfe var det fredsoffer som Salomo bar fram for Herren. Slik var det kongen og alle Israels barn innviet Herrens hus.