1 Samuel 1:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
og han sa til henne: «Hvor lenge skal du vise deg full? Se til å få rusen av deg!»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Difor sagde til henne: «Kor lenge vil du syna deg drukki? Sjå til å få ruset til å siga av deg!»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og han sa til henne: Hvor lenge vil du te dig som drukken? Se til å bli av med ditt rus!
Norwegian 1938
og sa til henne: Kor lenge vil du te deg fram drukki? Sjå til å verta av med ruset ditt!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
og han sa til henne: «Hvor lenge vil du oppføre deg som drukken? Se til å få rusen av deg!»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
og han sa til henne: «Kor lenge vil du visa deg full? Sjå til å få rusen av deg!»
Norwegian BGO
Så sa han til henne: «Hvor lenge skal du gå beruset? Få vinen bort fra deg!»
Norwegian N 78 BM
og han sa til henne: «Hvor lenge vil du oppføre deg som drukken? Se til å få rusen av deg!»
Norwegian N 78 NN
og sa til henne: «Kor lenge vil du syna deg drukken? Sjå til å få rusen av deg!»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og han sa til henne: Hvor lenge vil du te deg som drukken? Se til å bli ferdig med vinen din!