1 Samuel 1:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
År etter år dro denne mannen opp fra hjembyen sin til Sjilo for å tilbe og ofre til HERREN over hærskarene. Der var de to sønnene til Eli, Hofni og Pinhas, prester for HERREN.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
År etter år drog denne mannen upp frå byen sin, og tilbad og ofra i Silo til Herren, allhers drott. Der var dei tvo Eli-sønerne Hofni og Pinehas prestar for Herren.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Denne mann drog år efter år op fra sin by for å tilbede og ofre til Herren, hærskarenes Gud, i Silo; der var Elis to sønner, Hofni og Pinehas, prester for Herren.
Norwegian 1938
År etter år drog denne mannen upp frå byen sin og tilbad og ofra til Herren, allhers Gud, i Silo. Der var dei tvo Eli-sønene, Hofni og Pinehas, prestar for Herren.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Denne mannen drog hvert år opp fra hjembygden sin for å tilbe og ofre til Herren, Allhærs Gud, i Sjilo. Der var de to Eli-sønnene Hofni og Pinhas prester for Herren.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
År etter år drog denne mannen opp frå heimbyen sin til Sjilo for å be og ofra til HERREN over hærskarane. Der var dei to sønene til Eli, Hofni og Pinhas, prestar for HERREN.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Hvert år dro Elkana opp fra hjembyen sin til Sjilo for å tilbe og ofre til Hærskarenes Herre. Der var sønnene til Eli, Hofni og Pinhas, prester for Herren. Hver gang Elkana skulle ofre, pleide han å gi noe av offeret til sin kone Peninna og alle hennes sønner og døtre. Men Hanna pleide han å gi dobbel så mye, for han elsket Hanna, selv om Herren ikke hadde latt henne få barn.
Norwegian BGO
Hvert år dro denne mannen opp fra sin by for å tilbe og ofre til Hærskarenes Herre i Sjilo. Der var de to sønnene til Eli, Hofni og Pinhas, prester for Herren.
Norwegian N 78 BM
Denne mannen drog hvert år opp fra hjembygden sin for å tilbe og ofre til Herren, Allhærs Gud, i Sjilo. Der var de to Eli-sønnene Hofni og Pinhas prester for Herren.
Norwegian N 78 NN
År etter år drog denne mannen opp frå heimbygda si og tilbad og ofra til Herren, Allhærs Gud, i Sjilo. Der var dei to Eli-sønene, Hofni og Pinhas, prestar for Herren.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Denne mannen dro år etter år opp fra sin by for å tilbe og ofre til Herren, hærskarenes Gud, i Sjilo. Der var Elis to sønner, Hofni og Pinehas, prester for Herren.