1 Samuel 12:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Se, her er kongen som dere har valgt, han som dere ba om. Nå har HERREN gitt dere en konge.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og no - her stend kongen som de hev kåra, den det hev kravt. Herren hev sett ein konge yver dykk.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Her er nu kongen som I har valgt - som I har bedt om; Herren har satt en konge over eder.
Norwegian 1938
Her er no kongen som de hev kåra - han som de bad um; no hev Herren sett ein konge yver dykk.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Se, her er kongen som dere har valgt, han som dere bad om. Herren har satt en konge over dere.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sjå, her er kongen som de har valt, han som de bad om. No har HERREN sett ein konge over dykk.
Norwegian BGO
Se nå, her har dere den kongen dere har valgt, som dere ba om. Se, Herren har satt en konge over dere.
Norwegian N 78 BM
Se, her er kongen som dere har valgt, han som dere bad om. Herren har satt en konge over dere.
Norwegian N 78 NN
Sjå, her er kongen som de har valt, han som de bad om. Herren har sett ein konge over dykk.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og nå, se: her er nå kongen som dere har valgt - som dere har bedt om. Og se, Herren har satt en konge over dere.