1 Samuel 13:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så brøt Samuel opp. Han dro fra Gilgal opp til Gibea i Benjamin. Da Saul mønstret folket som hadde samlet seg rundt ham, var det omkring seks hundre mann.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Samuel reis upp og for heim frå Gilgal upp til Benjamins Gibea. Saul mynstra krigsfolket som var hjå honom; um lag seks hundrad mann.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så gjorde Samuel sig rede og drog fra Gilgal op til Gibea i Benjamin, og Saul mønstret de folk han hadde hos sig - omkring seks hundre mann.
Norwegian 1938
So gjorde Samuel seg reidug og for frå Gilgal upp til Gibea i Benjaminsfylket, og Saul mynstra herfolket han hadde med seg - det var um lag seks hundrad mann.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så gjorde Samuel seg ferdig; han brøt opp fra Gilgal og drog sin vei til Gibea i Benjamin. Da Saul mønstret folket som hadde samlet seg rundt ham, var det omkring seks hundre mann.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så gjorde Samuel seg ferdig; han tok ut frå Gilgal og fór opp til Gibea i Benjamin. Då Saul mønstra folket som hadde samla seg rundt han, var det om lag seks hundre mann.
Norwegian BGO
Så brøt Samuel opp og gikk fra Gilgal til Gibea i Benjamin. Og Saul telte opp det folket som var til stede sammen med ham, omkring 600 mann.
Norwegian N 78 BM
Så gjorde Samuel seg ferdig; han brøt opp fra Gilgal og drog sin vei til Gibea i Benjamin. Da Saul mønstret folket som hadde samlet seg rundt ham, var det omkring seks hundre mann.
Norwegian N 78 NN
Så gjorde Samuel seg ferdig; han tok ut frå Gilgal og fór opp til Gibea i Benjamin. Då Saul mønstra folket som hadde samla seg rundt han, var det om lag seks hundre mann.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så gjorde Samuel seg klar og dro fra Gilgal opp til Gibea i Benjamin. Og Saul mønstret de folkene han hadde hos seg - omkring seks hundre mann.