1 Samuel 13:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
den andre i retning Bet-Horon og den tredje i retning av grensen på høylandet over Sebo'im-dalen, mot ørkenen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
andre hopen tok vegen til Bet-Horon, og tridje hopen tok vegen til kverven som hallar ned imot Sebojimsdalen, burtimot øydemarki.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og den annen hop tok veien til Bet-Horon, og den tredje hop tok veien til den bygd som rager op over Sebo'im-dalen bortimot ørkenen.
Norwegian 1938
ein stemnde til Bet-Horon, og ein tok inn på vegen til den bygdi som ris upp yver Sebo'imdalen, der det ber burtimot øydemarki.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
ett drog i retning av Bet-Horon og ett mot den bygden som ligger ovenfor Hyenedalen, bortover mot ødemarken.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
den andre i retning Bet-Horon og den tredje i retning grensa på høglandet over Sebo'im-dalen, mot ørkenen.
Norwegian BGO
En annen flokk dro bort på veien til Bet-Horon, og en annen flokk dro bort på veien til grensen med utsyn til Seboi’m-dalen mot ødemarken.
Norwegian N 78 BM
ett drog i retning av Bet-Horon og ett mot den bygden som ligger ovenfor Hyenedalen, bortover mot ødemarken.
Norwegian N 78 NN
eitt stemnde mot Bet-Horon og eitt mot den bygda som ligg ovanfor Hyenedalen, bort imot øydemarka.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Det andre laget tok veien til Bet-Horon. Det tredje laget tok veien til den bygden som rager opp over Sebo’im-dalen bort imot ørkenen.