1 Samuel 14:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
På hver side av det skaret hvor Jonatan prøvde å komme over til filisternes forpost, var det bratte klipper. Den ene kalles Boses og den andre Senne.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
I skardet der Jonatan freista ganga yver til filistarutposten, låg ein berghamar på kvar sida; den eine heitte Boses, og den andre Sene.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Mellem skarene som Jonatan søkte å komme frem igjennem for å nå til filistrenes forpost, var det en bratt klippe på hver side; den ene hette Boses og den andre Sene.
Norwegian 1938
Millom skardi som Jonatan freista å koma fram igjenom for å nå yver til filistar-utposten, var det ein bratt berghamar på kvar sida; den eine heitte Boses og den andre Sene.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
På hver side av skaret der Jonatan prøvde å komme over til filisternes forpost, var det en berghammer. Den ene hammeren kalles Boses og den andre Senne.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
På kvar side av det skardet der Jonatan prøvde å koma over til filistarforposten, var det ein bratt berghamar. Den eine heiter Boses og den andre Senne.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Jonatan måtte gjennom flere pass. Mellom passene måtte de også forbi noen bratte klipper som var på hver side. Navnet på den ene var Boses, og navnet på den andre var Senne. Forsiden på den ene klippen vendte nordover mot Mikmas og den andre sørover mot Gibea. Nå var de nær ved en forpost til filisternes hær.
Norwegian BGO
Mellom passene som Jonatan prøvde å komme seg gjennom på vei til filisternes hærstyrke, var det en bratt klippe på den ene siden og en bratt klippe på den andre siden. Navnet på den ene var Boses, og navnet på den andre var Senne.
Norwegian N 78 BM
På hver side av skaret der Jonatan prøvde å komme over til filisternes forpost, var det en berghammer. Den ene hammeren kalles Boses og den andre Senne.
Norwegian N 78 NN
På kvar side av skaret der Jonatan prøvde å koma over til filistarforposten, var det ein berghamar. Den eine heiter Boses og den andre Senne.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
På hver side av skaret der Jonatan prøvde å komme over til filistrenes forpost, var det en bratt klippe. Den ene hette Boses og den andre Senne.