1 Samuel 15:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For trass er som spådomssynd, ulydighet er som avgudsdyrkelse. Fordi du har forkastet HERRENS ord, har han forkastet deg som konge.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Trass er trollskap, einvisa er som avgudar og husgudar. Av di du vanda Herrens ord, hev han vanda deg, so du vert ikkje kanna konge lenger.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
for gjenstridighet er ikke bedre enn trolldoms-synd, og trossighet er som avgudsdyrkelse. Fordi du har forkastet Herrens ord, har han forkastet dig, så du ikke skal være konge.
Norwegian 1938
for trass er jamgodt med trolldoms-synd, einvisa er som avgudsdyrking. Av di du vanda Herrens ord, hev han vanda deg og vil ikkje at du skal vera konge lenger.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Trass er jevngodt med spådoms-synd, gjenstridighet er som avgudsdyrkelse. Fordi du har forkastet Herrens ord, har han forkastet deg som konge.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Trass er som spådomssynd, og stridlynde er som avgudsdyrking. Fordi du har vraka HERRENS ord, har han vraka deg som konge.»
Norwegian BGO
For gjenstridighet er som spådomssynd, og trass er som overtredelse og avgudsdyrkelse. Siden du har forkastet Herrens Ord, har Han også forkastet deg, så du ikke skal være konge.»
Norwegian N 78 BM
Trass er jevngodt ¬med spådoms-synd, gjenstridighet er ¬som avgudsdyrkelse. Fordi du har forkastet ¬Herrens ord, har han forkastet deg ¬som konge.»
Norwegian N 78 NN
Trass er jamgodt ¬med spådoms-synd, og stridlynde ¬er som avgudsdyrking. Fordi du har vraka Herrens ord, har han vraka deg som konge.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For gjenstridighet er ikke bedre enn trolldoms-synd, og tross er som avgudsdyrkelse. Fordi du har forkastet Herrens ord, har han forkastet deg, så du ikke skal være konge.