1 Samuel 17:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Morgen og kveld kom filisteren fram. I førti dager bød han seg fram til kamp.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Filistaren kom fram kvar morgon og kvar kveld i fyrti dagar.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Filisteren gikk frem både morgen og aften; i firti dager stilte han sig frem.
Norwegian 1938
Filistaren steig fram og baud seg ut både morgon og kveld i fyrti dagar.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Morgen og kveld kom filisteren fram; i førti dager bød han seg fram til strid.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Morgon og kveld kom filistaren fram. I førti dagar baud han seg fram til kamp.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Filisteren Goliat trådte fram både morgen og kveld med sin utfordring til tvekamp. Slik holdt han på i 40 dager. Da ba Isai sin yngste sønn, David, om å løpe av sted til israelittenes leir for å gi ti brød til brødrene hans, som lå der i beredskap. Han skulle også ta med ti ostestykker til lederen for hæren på 1000 menn. David skulle bringe brødrene en fredshilsen fra faren. Deretter skulle han komme tilbake med nyheter om Saul og israelittene som kjempet mot filisterne i Ela-dalen.
Norwegian BGO
Filisteren nærmet seg og stilte seg fram både morgen og kveld i 40 dager.
Norwegian N 78 BM
Morgen og kveld kom filisteren fram; i førti dager bød han seg fram til strid.
Norwegian N 78 NN
Morgon og kveld steig filistaren fram; i førti dagar baud han seg fram til strid.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Både morgen og kveld kom filisteren fram, i førti dager stilte han seg fram.