1 Samuel 17:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
«Hva galt har jeg nå gjort?» svarte David. «Jeg spurte jo bare!»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
David sagde: «Kva hev eg då gjort? Det var då berre ein spurnad.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men David sa: Hvad har jeg gjort nu? Det var jo bare et ord.
Norwegian 1938
David svara: Kva gale hev eg no gjort? Det var då berre eit spursmål.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
«Hva galt har jeg nå gjort?» svarte David. «Jeg må da ha lov til å snakke!»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
«Kva gale har eg no gjort?» svara David. «Det var då berre eit spørsmål!»
Norwegian BGO
Men David sa: «Hva har jeg gjort nå? Jeg spurte jo bare?»
Norwegian N 78 BM
«Hva galt har jeg nå gjort?» svarte David. «Jeg må da ha lov til å snakke!»
Norwegian N 78 NN
«Kva gale har eg no gjort?» svara David. «Det var då berre eit spørsmål.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men David sa: Hva har jeg gjort nå? Det var jo bare et ord!