1 Samuel 17:33 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men Saul svarte: «Du kan ikke gå mot filisteren og kjempe med ham; du er jo bare unggutten, og han har vært kriger fra ungdommen av.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men Saul sagde til David: «Du er ikkje før til å ganga i strid mot denne filistaren. Du er berre ungguten, og han er stridsmann alt frå barneåri.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men Saul sa til David: Du kan ikke gå mot denne filister og stride med ham; for du er ung, og han er en krigsmann fra sin ungdom av.
Norwegian 1938
Men Saul svara: Du er ikkje før til å ganga imot denne filistaren og slåst med han; for du er berre ungguten, og han hev vore hermann alt ifrå ungdomen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men Saul svarte: «Du kan ikke gå mot filisteren og kjempe med ham; du er jo bare unggutten, og han har vært kriger fra ungdommen av.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men Saul svara: «Du kan ikkje gå mot filistaren og kjempa med han; du er då berre ungguten, og han har vore krigar heilt ifrå ungdomen.»
Norwegian BGO
Saul sa til David: «Du er ikke i stand til å gå imot denne filisteren og kjempe mot ham. For du er en ungdom, og han har vært en stridsmann fra sin ungdom av.»
Norwegian N 78 BM
Men Saul svarte: «Du kan ikke gå mot filisteren og kjempe med ham; du er jo bare unggutten, og han har vært kriger fra ungdommen av.»
Norwegian N 78 NN
Men Saul svara: «Du kan ikkje gå mot filistaren og strida med han; du er då berre ungguten, og han har vore krigar heilt ifrå ungdomen.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men Saul sa til David: Du kan ikke gå mot denne filisteren og kjempe med ham. Du er ung, og han er en krigsmann fra sin ungdom av.