1 Samuel 17:50 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Slik vant David over filisteren med slynge og stein. Han felte filisteren og slo ham i hjel, enda han ikke hadde noe sverd i hånden.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Soleis vann David på filistaren med ei slyngja si og ein stein, og drap filistaren, endå han hadde ikkje sverd i handi.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Således vant David over filisteren med slyngen og stenen, og han slo filisteren og drepte ham, enda David ikke hadde noget sverd i sin hånd.
Norwegian 1938
Soleis vann David yver filistaren med slyngja si og steinen og felte han, so filistaren låg daud, endå David ikkje hadde noko sverd i handi.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Slik vant David over filisteren med slynge og stein. Han felte filisteren og slo ham i hjel, enda han ikke hadde noe sverd i hånden.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Slik vann David over filistaren med slyngje og stein. Han felte filistaren og slo han i hel, endå han ikkje hadde noko sverd i handa.
Norwegian BGO
Slik vant David over filisteren med en slynge og en stein. Han slo filisteren og drepte ham. Men David hadde ikke noe sverd i hånden.
Norwegian N 78 BM
Slik vant David over filisteren med slynge og stein. Han felte filisteren og slo ham i hjel, enda han ikke hadde noe sverd i hånden.
Norwegian N 78 NN
Såleis vann David over filistaren med slyngje og stein. Han felte filistaren og slo han i hel, endå han ikkje hadde noko sverd i handa.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Slik vant David over filisteren med slyngen og steinen. Han slo filisteren og drepte ham, enda David ikke hadde noe sverd i hånden.