1 Samuel 18:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
David lyktes med alle sine oppdrag, for HERREN var med ham.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
David hadde lukka med seg all stad: Herren var med honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og David bar sig klokt at i alt han tok sig fore, og Herren var med ham.
Norwegian 1938
han stelte seg visleg i alt han tok seg fyre, og Herren var med han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
David hadde lykken med seg i alt han tok seg fore, for Herren var med ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
David hadde lukka med seg i alt han tok seg føre, for HERREN var med han.
Norwegian BGO
David gikk klokt fram på alle sine veier, og Herren var med ham.
Norwegian N 78 BM
David hadde lykken med seg i alt han tok seg fore, for Herren var med ham.
Norwegian N 78 NN
David hadde lukka med seg i alt han tok seg føre; for Herren var med han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
David bar seg klokt at i alt han tok seg fore, og Herren var med ham.