1 Samuel 22:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
I prestebyen Nob ble menn og kvinner, småbarn og spedbarn, okser, esler og sauer hugget ned med sverd.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og folket i prestebyen Nob slo han med sverd, karar og kvende, småborn og store born, bufe og smale og asen, alt hogg han ned med sverdet.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og prestebyen Nob slo han med sverdets egg; både mann og kvinne, både barn og diebarn, både okse og asen og får slo han med sverdets egg.
Norwegian 1938
Sidan øydde han med odd og egg Nob, prestebyen; både karar og kvinnor, både sogborn og større born, både uksar og asen og sauer drap han ned.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Siden herjet kongen prestebyen Nob med odd og egg; både menn og kvinner, småbarn og spedbarn, både okser, esler og sauer drepte han med sverd.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
I prestebyen Nob vart menn og kvinner, småborn og spedborn, oksar, esel og sauer hogne ned med sverd.
Norwegian BGO
Også Nob, prestenes by, slo han med sverdets egg, både mann og kvinne, barn og diebarn, både okse, esel og sau hogg han ned med sverdet.
Norwegian N 78 BM
Siden herjet kongen prestebyen Nob med odd og egg; både menn og kvinner, småbarn og spedbarn, både okser, esler og sauer drepte han med sverd.
Norwegian N 78 NN
Sidan øydde kongen prestebyen Nob med odd og egg. Både menn og kvinner, småborn og spedborn, oksar, esel og sauer drap han med sverd.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og prestebyen Nob slo han med sverdets egg. Både mann og kvinne, både barn og diebarn, både okse og asen og småfe slo han med sverdets egg.