1 Samuel 22:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men profeten Gad sa til David: «Du må ikke bli i borgen lenger. Dra bort og kom tilbake til Juda!» Da dro David av sted og kom til Haret-skogen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men profeten Gad sagde til David: «Du skal ikkje halda deg her i borgi! tak ut herifrå, og far til Judalandet!» Og David drog burt derifrå og kom til Heretskogen.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men profeten Gad sa til David: Du skal ikke bli i fjellborgen; ta herfra og dra til Juda land! Da drog David bort og kom til Haret-skogen.
Norwegian 1938
Men Gad, profeten, sa til David: Du må ikkje gjeva deg til i fjellborgi; drag burt og kom deg heim til Judalandet! Då tok David ut og kom til Haretskogen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men profeten Gad sa til David: «Du må ikke bli i borgen lenger. Dra bort og far til Juda.» Da drog David av sted og kom til Haret-skogen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men profeten Gad sa til David: «Du må ikkje vera i fjellborga lenger. Dra bort og kom deg tilbake til Juda!» Då drog David av garde og kom til Haret-skogen.
Norwegian BGO
Profeten Gad sa til David: «Bli ikke igjen i festningen! Dra din vei herfra og reis til Judalandet!» Så reiste David og dro inn i Haretskogen.
Norwegian N 78 BM
Men profeten Gad sa til David: «Du må ikke bli i borgen lenger. Dra bort og far til Juda.» Da drog David av sted og kom til Haret-skogen.
Norwegian N 78 NN
Men profeten Gad sa til David: «Du må ikkje gje deg til i fjellborga lenger. Far bort og kom deg heim til Juda!» Då tok David ut og kom til Haret-skogen.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men profeten Gad sa til David: Du skal ikke bli i fjellborgen. Bryt opp herfra og dra til Juda land! Da dro David bort og kom til Haret-skogen.