1 Samuel 23:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så sluttet de to pakt med hverandre for HERRENS ansikt. David ble i Horesja, men Jonatan fór hjem igjen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So gjorde dei båe ei pakt for Herren. Og David heldt seg i Hores. Men Jonatan for heim att.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så gjorde de begge en pakt for Herrens åsyn; og David blev i skogen, men Jonatan drog hjem igjen.
Norwegian 1938
So gjorde dei samband for Herrens åsyn, dei tvo, og David vart verande i skogen, men Jonatan for heim til seg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så sluttet de to pakt med hverandre for Herrens åsyn. David ble i Horesja, men Jonatan fór hjem igjen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så gjorde dei to ei pakt med kvarandre for HERRENS andlet. David vart verande i Horesja, men Jonatan gjekk heim til seg.
Norwegian BGO
Så sluttet de to en pakt for Herrens ansikt. David holdt seg i Horesja, og Jonatan dro tilbake til sitt eget hus.
Norwegian N 78 BM
Så sluttet de to pakt med hverandre for Herrens åsyn. David ble i Horesja, men Jonatan fór hjem igjen.
Norwegian N 78 NN
Så gjorde dei pakt med kvarandre for Herrens åsyn, dei to. Og David vart verande i Horesja, men Jonatan fór heim til seg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så gjorde de begge en pakt for Herrens åsyn. David ble i skogen, men Jonatan dro hjem igjen.