1 Samuel 25:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da mennene til David kom til Nabal, gjentok de Davids ord for ham. Så sto de og ventet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då sveinarne åt David kom dit, tala dei til Nabal i Davids namn og sagde som han hadde bode deim; og so tagde deim og gav tol.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da Davids menn kom dit, sa de alt dette til Nabal i Davids navn; så stod de og ventet.
Norwegian 1938
Då sveinane åt David kom til Nabal, helsa dei frå David og bar fram ordsendingi hans; so stod dei og venta.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da mennene til David kom til Nabal, hilste de fra David og bar fram ærendet sitt; så stod de der og ventet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då mennene til David kom til Nabal, tala dei til han med Davids ord. Så stod dei og venta.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da Davids unge menn kom til Nabal, hilste de fra David og sa det de var blitt bedt om å si. Deretter sto de og ventet. Men Nabal svarte dem: «Hvem er David? Er han sønn av Isai? Hvem er Isai? Nå om dagen finnes det mange slaver som hver for seg river seg løs fra herrene sine. Skal jeg liksom gi bort noe av brødet og vannet mitt og kjøttet av mine nyslaktede sauer som jeg har slaktet til mine egne saueklippere?»
Norwegian BGO
Da Davids unge menn kom dit, talte de alle disse ordene til Nabal i Davids navn, og de sto og ventet.
Norwegian N 78 BM
Da mennene til David kom til Nabal, hilste de fra David og bar fram ærendet sitt; så stod de der og ventet.
Norwegian N 78 NN
Då mennene åt David kom til Nabal, helsa dei frå David og bar fram ærendet sitt; så stod dei og venta.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da Davids menn kom dit, sa de alt dette til Nabal i Davids navn. Så sto de og ventet.