1 Samuel 26:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så ropte han til hæren og til Abner, sønn av Ner: «Skal du ikke svare meg, Abner?» Abner svarte: «Hvem er du som roper hit over til kongen?»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og David ropa til herfolket og til Abner Nersson: «Vil du ikkje svara, Abner?» Abner svara: «Kven er du som ropar til kongen?»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og David ropte til krigsfolket og til Abner, Ners sønn, og sa: Svarer du ikke, Abner? Og Abner svarte: Hvem er du som roper hit over til kongen?
Norwegian 1938
og han ropa burt til herfolket og til Abner Nersson: Svarar du ikkje, Abner? Abner svara: Kven er du som ropar hityver til kongen?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han ropte til hæren og til Abner, sønn av Ner: «Hører du meg, Abner?» Abner svarte: «Hvem er du som roper hit over til kongen?»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så ropa han til hæren og til Abner, son til Ner: «Skal du ikkje svara meg, Abner?» Abner svara: «Kven er du som ropar hit over til kongen?»
Norwegian BGO
David ropte til folket og til Abner, Ners sønn, og sa: «Svarer du ikke, Abner?» Da svarte Abner og sa: «Hvem er du som roper over hit til kongen?»
Norwegian N 78 BM
Han ropte til hæren og til Abner, sønn av Ner: «Hører du meg, Abner?» Abner svarte: «Hvem er du som roper hit over til kongen?»
Norwegian N 78 NN
Han ropa til hæren og til Abner Nersson: «Høyrer du meg, Abner?» Abner svara: «Kven er du som ropar hit over til kongen?»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og David ropte til krigsfolket og til Abner, Ners sønn, og sa: Svarer du ikke, Abner? Og Abner svarte: Hvem er du som roper hitover til kongen?