1 Samuel 26:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
David svarte: «Se, her er kongens spyd. La en av mennene komme over og hente det.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
David svara og sagde: «Sjå her er spjotet, konge! Lat ein av sveinarne dine koma hit og henta det!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
David svarte: Se, her er ditt spyd, konge! La en av dine tjenere komme hit over og hente det!
Norwegian 1938
David svara: Sjå her er spjotet ditt, konge! Lat ein av sveinane dine koma hityver og henta det!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
David svarte: «Se, her er spydet ditt, konge. La en av mennene dine komme over og hente det.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
David svara: «Sjå, her er spydet til kongen! Lat ein av mennene koma over og henta det!
Norwegian BGO
David svarte og sa: «Se, her er spydet til kongen. La en av de unge mennene komme over og hente det.
Norwegian N 78 BM
David svarte: «Se, her er spydet ditt, konge. La en av mennene dine komme over og hente det.
Norwegian N 78 NN
David svara: «Sjå her er spydet ditt, konge! Lat ein av mennene dine koma over og henta det!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
David svarte: Se, her er spydet ditt, konge! La en av tjenerne dine komme hitover og hente det!