1 Samuel 30:25 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og slik har det vært fra den dagen av. Han gjorde dette til lov og rett i Israel, som det er den dag i dag.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Soleis stod det ved lag frå den dagen og alle dagar. Han gjorde det til lov og rett i Israel som gjeld den dag i dag.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og således blev det fra den dag og fremover - han gjorde dette til lov og rett i Israel, således som det er den dag idag.
Norwegian 1938
Og soleis vart det frå den dagen og framigjenom - han gjorde det til lov og rett i Israel, som det er på denne dag.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og slik har det vært fra den dagen av. Han gjorde dette til lov og rett i Israel, som det er den dag i dag.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og slik har det vore frå den dagen. Han gjorde dette til lov og rett i Israel, som det er den dag i dag.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Fra denne dagen av ble dette til en lov i Israel. Den skulle gjelde i senere generasjoner. Da David kom til Siklag, sendte han noe av byttet til de eldste i Juda, til vennene sine. Budskapet til dem var: «Se, her er en gave til dere etter det vi har vunnet fra Herrens fiender.»
Norwegian BGO
Slik ble det fra den dagen av. Han gjorde dette til lov og rett for Israel til denne dag.
Norwegian N 78 BM
Og slik har det vært fra den dagen av. Han gjorde dette til lov og rett i Israel, som det er den dag i dag.
Norwegian N 78 NN
Og så har det vore frå den dagen. Han gjorde det til lov og rett i Israel, som det er den dag i dag.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og slik ble det fra den dagen og i fremtiden - han gjorde dette til lov og rett i Israel, slik som det er den dag i dag.