1 Samuel 9:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Tidlig om morgenen da det grydde av dag, ropte Samuel til Saul oppe på taket: «Stå opp, så skal jeg følge deg på vei!» Saul sto opp, og de gikk ut sammen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Tidleg næste morgon då det lyste av dag, ropa Samuel på Saul uppe på taket: «Ris upp, so vil eg fylgja deg på veg!» Saul reis upp, og dei gjekk båe av stad, han og Samuel.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Tidlig om morgenen, med det samme det tok til å dages, kalte Samuel Saul op på taket og sa: Gjør dig rede, så vil jeg følge dig på veien. Så gjorde Saul sig rede, og de gikk ut sammen, han og Samuel.
Norwegian 1938
Tidleg um morgonen, med det same det tok til å dagast, ropa Samuel Saul upp på taket og sa: Gjer deg reidug, so vil eg fylgja deg på veg! Då ferda Saul seg til, og dei gjekk ut i hop, han og Samuel.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De stod tidlig opp. Da det lysnet av dag, ropte Samuel til Saul oppe på taket: «Stå opp, så skal jeg følge deg på vei!» Saul stod opp, og han og Samuel gikk ut sammen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Tidleg om morgonen, då det grydde av dag, ropa Samuel til Saul oppe på taket: «Stå opp, så skal eg følgja deg på veg!» Saul stod opp, og dei gjekk ut saman.
Norwegian BGO
De sto tidlig opp, og det var omkring daggry da Samuel kalte Saul opp på hustaket og sa: «Stå opp, så jeg kan sende deg av sted.» Og Saul brøt opp, og begge to gikk ut sammen, både han og Samuel.
Norwegian N 78 BM
De stod tidlig opp. Da det lysnet av dag, ropte Samuel til Saul oppe på taket: «Stå opp, så skal jeg følge deg på vei!» Saul stod opp, og han og Samuel gikk ut sammen.
Norwegian N 78 NN
Tidleg om morgonen, med det same det tok til å dagast, stod dei opp, og Samuel ropa til Saul oppe på taket: «Stå opp, så skal eg fylgja deg på veg.» Saul stod opp, og dei gjekk ut i lag, han og Samuel.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Tidlig om morgenen, med det samme det tok til å lysne av dag, kalte Samuel til seg Saul oppe på taket og sa: Stå opp, så vil jeg følge deg på veien. Saul sto opp, og de gikk ut sammen, han og Samuel.