1 Timothy 4:2 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
fra løgnaktige hyklere med avsvidd samvittighet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
ved hykling av falske lærarar, som er brennemerkte i sitt eige samvit,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
ved hykleri av falske lærere, som er brennemerket i sin egen samvittighet,
Norwegian 1938
ved hykling av falske lærarar, som er brennemerkte i sitt eige samvit,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De blir bedratt av løgnaktige hyklere som er brennemerket i sin samvittighet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
og blir boren fram av hyklarar og løgnarar som har fått samvitet avsvidd.
Norwegian BGO
Det skjer ved løgneres hykleri, ved slike som har fått brennemerket sin egen samvittighet.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
i hykleri som taler falskt, som hadde blitt brennemerket i deres egen samvittighet,
Norwegian ELB
De som sprer denne læren, gir inntrykk av å være lydige mot Gud, men er løgnere og har for lenge siden kvalt sin samvittighet.
Norwegian N 78 BM
De blir bedratt av løgnaktige hyklere som er brennemerket i sin samvittighet.
Norwegian N 78 NN
Dei vert narra av hyklarar som fer med lygn og er brennemerkte i sitt eige samvit.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Det skjer ved hykleri av falske lærere, som er brennemerket i sin egen samvittighet.