1 Timothy 5:12 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
får de den dommen over seg at de har brutt sitt første løfte om troskap.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og hev dermed den dom at dei hev brote si fyrste tru.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og dermed har de den dom at de har brutt sin første tro.
Norwegian 1938
og dermed hev dei den dom at dei hev brote si fyrste tru.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
for de får den dom over seg at de har brutt det løfte de først gav.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då får dei til dom at dei har brote den første lovnaden om truskap.
Norwegian BGO
De rammes av dom siden de har forkastet sin første tro.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
idet de har dom fordi de tilsidesatte den første tro.
Norwegian ELB
Gjennom dette drar de på seg Guds dom, etter som de da bryter sitt eget løfte til menigheten om fortsatt å være ugift.
Norwegian N 78 BM
for de får den dom over seg at de har brutt det løfte de først gav.
Norwegian N 78 NN
for dei får den domen over seg at dei har brote den lovnaden dei fyrst gav om truskap.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
og får den dommen over seg at de har forlatt sin første tro.