2 Chronicles 1:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Bronsealteret som Besalel, sønn av Uri, sønn av Hur, hadde laget, sto i Gibeon foran HERRENS bolig. Salomo og forsamlingen oppsøkte det.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og koparaltaret som Besalel hadde gjort, son åt Uri, son åt Hur, det stod der framanfor Herrens hus, og der søkte Salomo og lyden honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og kobberalteret som Besalel, sønn til Uri og sønnesønn til Hur, hadde gjort, stod der foran Herrens tabernakel, og Salomo og de som han hadde kalt sammen, søkte dit.
Norwegian 1938
Men koparaltaret som Besalel, son åt Uri Hursson, hadde gjort, stod der framanfor Herrens tabernakel, og Salomo og dei han hadde kalla i hop, søkte dit.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Bronsealteret som Besalel, sønn av Uri, Hurs sønn, hadde laget, stod i Gibeon foran Herrens bolig. Dit søkte Salomo og de som han hadde kalt sammen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Bronsealtaret som Besalel, son til Uri, son til Hur, hadde laga, stod i Gibeon framfor HERRENS bustad. Dit søkte Salomo og forsamlinga.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Det bronsealteret som var lagd av Besalel, sønn av Uri, sønn av Hur, satte han foran Herrens tabernakel. Salomo og forsamlingen spurte Herren om råd der. Salomo gikk til bronsealteret som sto i åpenbaringsteltet i Herrens nærvær. Han bar fram 1000 offer som skulle brennes på det. Samme natt viste Gud seg for Salomo og sa til ham: «Be Meg om hva du vil, og Jeg skal gi deg det.»
Norwegian BGO
Det bronsealteret som var lagd av Besalel, sønn av Uri, sønn av Hur, satte han foran Herrens tabernakel. Salomo og forsamlingen spurte Ham om råd der.
Norwegian N 78 BM
Bronsealteret som Besalel, sønn av Uri, Hurs sønn, hadde laget, stod i Gibeon foran Herrens bolig. Dit søkte Salomo og de som han hadde kalt sammen.
Norwegian N 78 NN
Men bronsealtaret som Besalel, son til Uri Hursson, hadde laga, stod i Gibeon framfor Herrens bustad. Dit søkte Salomo og dei som han hadde kalla saman.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Kobberalteret som Besalel, sønn til Uri og sønnesønn til Hur, hadde laget, sto der foran Herrens tabernakel. Og Salomo og de han hadde kalt sammen, søkte dit.