2 Chronicles 17:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dette var de som sto i kongens tjeneste, foruten dem som kongen hadde plassert i festningsbyene i hele Juda.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dette var dei som stod i tenesta åt kongen, umfram deim som kongen hadde lagt i borgbyarne i heile Juda.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Dette var de som tjente kongen, foruten de krigsfolk som kongen hadde lagt i de faste byer i hele Juda.
Norwegian 1938
Dette var dei som gjekk kongen til handa, umfram det herfolket som kongen hadde lagt i dei faste byane i heile Judariket.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dette var de menn som stod i kongens tjeneste, foruten de som kongen hadde plassert i de befestede byene rundt om i Juda.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dette var dei som stod i teneste hos kongen, forutan dei som kongen hadde lagt i festningsbyane i heile Juda.
Norwegian BGO
Disse tjente kongen, i tillegg til dem som kongen hadde satt i de befestede byene over hele Juda.
Norwegian N 78 BM
Dette var de menn som stod i kongens tjeneste, foruten de som kongen hadde plassert i de befestede byene rundt om i Juda.
Norwegian N 78 NN
Dette var dei mennene som gjorde teneste hjå kongen, forutan dei som kongen hadde lagt i festningsbyane rundt ikring i heile Juda.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dette var de som tjente kongen, i tillegg til de krigsfolk som kongen hadde forlagt i de befestede byene i hele Juda.