2 Chronicles 17:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Når de underviste i Juda, hadde de HERRENS lovbok med seg. De dro omkring i alle Judas byer og underviste folket.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dei lærde i Juda, for dei hadde Herrens lovbok med seg, og dei drog kringum i alle Juda-byarne og lærde folket.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
De lærte i Juda og hadde Herrens lovbok med sig. de drog omkring i alle Judas byer og lærte folket.
Norwegian 1938
Dei lærde no i Judalandet og hadde Herrens lovbok med seg; dei for ikring i alle Judabyane og lærde folket.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Når de underviste i Juda, hadde de Herrens lovbok med seg. Slik drog de omkring i alle Judas byer og lærte opp folket.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Når dei underviste i Juda, hadde dei HERRENS lovbok med seg. Dei drog omkring i alle Juda-byane og underviste folket.
Norwegian BGO
De ga opplæring i Juda, og hadde Herrens Lovbok med seg. De dro omkring i alle Judas byer og underviste folket.
Norwegian N 78 BM
Når de underviste i Juda, hadde de Herrens lovbok med seg. Slik drog de omkring i alle Judas byer og lærte opp folket.
Norwegian N 78 NN
Når dei lærte i Juda, hadde dei Herrens lovbok med seg. Såleis fór dei ikring i alle Juda-byane og lærte folket.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De lærte i Juda og hadde Herrens lovbok med seg. De dro omkring i alle Judas byer og lærte folket.