2 Chronicles 20:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Midt i forsamlingen kom HERRENS ånd over levitten Jahasiel, sønn av Sakarja, sønn av Benaja, sønn av Je'iel, Mattanjas sønn, som var av Asafs slekt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då kom Herrens ande yver leviten Jahaziel, son åt Zakarja, son åt Benaja, son åt Je’iel, son åt Mattanja, av Asafs søner, midt i lyden,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da kom Herrens Ånd midt i forsamlingen over levitten Jahasiel, sønn av Sakarja, sønn av Benaja, sønn av Je'iel, sønn av Mattanja, en av Asafs sønner,
Norwegian 1938
Då kom, midt i lyden som var samla, Herrens Ande yver leviten Jahasiel, son åt Sakarja, son åt Benaja, son åt Je'iel, son åt Mattanja, av Asafs-ætti,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da kom Herrens Ånd – midt i forsamlingen – over levitten Jahasiel, sønn av Sakarja, sønn av Benaja, sønn av Je'iel, Mattanjas sønn, som var en av Asaf-sønnene.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Midt i forsamlinga kom HERRENS ande over levitten Jahasiel, son til Sakarja, son til Benaja, son til Je'iel, son til Mattanja, som var av Asaf-slekta.
Norwegian BGO
Midt i forsamlingen kom da Herrens Ånd over Jahasiel, sønn av Sakarja, sønn av Benaja, sønn av Je’iel, sønn av Mattanja, en levitt av Asafs sønner.
Norwegian N 78 BM
Da kom Herrens Ånd – midt i forsamlingen – over levitten Jahasiel, sønn av Sakarja, sønn av Benaja, sønn av Je’iel, Mattanjas sønn, som var en av Asaf-sønnene.
Norwegian N 78 NN
Då kom Herrens Ande – midt imellom folket som var samla – over levitten Jahasiel, son til Sakarja, son til Benaja, son til Je’iel, son til Mattanja, som var ein av Asaf-sønene.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da kom Herrens Ånd over levitten Jahasiel, sønn av Sakarja, sønn av Benaja, sønn av Je’iel, sønn av Mattanja, en av Asafs sønner, midt i forsamlingen.