2 Chronicles 21:1 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så gikk Josjafat til hvile hos sine fedre. Han ble gravlagt i fedregraven i sin stamfar Davids by, og hans sønn Joram ble konge etter ham.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So lagde Josafat seg til kvile hjå federne sine, og han vart gravlagd hjå federne sine i Davidsbyen. Og Joram, son hans, vart konge i staden hans.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Josafat la sig til hvile hos sine fedre og blev begravet hos sine fedre i Davids stad; og hans sønn Joram blev konge i hans sted.
Norwegian 1938
So for Josafat til federne sine og vart gravlagd hjå federne sine i Davidsstaden. Joram, son hans, vart konge etter han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så gikk Josjafat til hvile hos sine fedre. Han ble gravlagt i fedregraven i Davids-byen, og hans sønn Joram ble konge etter ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så gjekk Josjafat til kvile hos fedrane sine. Han vart gravlagd i fedregrava i byen til David, stamfar sin, og Joram, son hans, vart konge etter han.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Josjafat døde og ble begravd hos fedrene sine i Davids by. Deretter ble Joram konge. De andre sønnene til Josjafat var Asarja, Jehiel, Sakarja, Asarjahu, Mikael og Sjefatja. Faren deres ga dem mange kostbare ting og gaver, blant annet av sølv og gull. Sønnene fikk også egne byer i Juda. Men kongedømmet ga Josjafat til Joram, fordi han var den eldste sønnen.
Norwegian BGO
Josjafat la seg til hvile hos sine fedre og ble begravd hos sine fedre i Davids by. Deretter ble Joram konge etter ham.
Norwegian N 78 BM
Så gikk Josjafat til hvile hos sine fedre. Han ble gravlagt i fedregraven i Davids-byen, og hans sønn Joram ble konge etter ham.
Norwegian N 78 NN
Så gjekk Josjafat til kvile hjå fedrane sine. Han vart gravlagd i fedregrava i Davids-byen, og Joram, son hans, vart konge etter han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Josjafat la seg til hvile hos sine fedre og ble begravet hos sin fedre i Davids by. Og hans sønn Joram ble konge etter ham.