2 Chronicles 28:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han tente offerild i Hinnom-dalen og lot sønnene sine gå gjennom ilden, en avskyelig skikk hos de folkeslagene som HERREN hadde drevet bort for israelittene.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han kveikte offereld i Hinnomssonsdalen og vigde sønerne sine i elden etter den avstyggjelege seden åt dei folki som Herren hadde drive burt for Israels-borni.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Han brente røkelse i Hinnoms sønns dal og lot sine sønner gå igjennem ilden efter de vederstyggelige skikker hos de folk som Herren hadde drevet bort for Israels barn,
Norwegian 1938
Han brende røykjelse i Hinnomssonsdalen og let sønene sine ganga gjenom elden etter dei avstyggelege skikkane som rådde hjå dei folki Herren hadde drive burt for Israels-borni;
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han tente offerild i Hinnom-dalen og lot sine sønner gå gjennom ilden, en avskyelig skikk som han overtok etter de folkeslag Herren hadde drevet ut av landet for israelittene.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han tende offereld i Hinnom-dalen og lét sønene sine gå gjennom elden, ein avskyeleg skikk hos dei folkeslaga som HERREN hadde drive bort for israelittane.
Norwegian BGO
Han brente røkelse i Hinnoms sønns dal, og han brente sine barn i ilden etter styggedommene til de folkeslagene som Herren hadde drevet bort fra Israels barns ansikt.
Norwegian N 78 BM
Han tente offerild i Hinnom-dalen og lot sine sønner gå gjennom ilden, en avskyelig skikk som han overtok etter de folkeslag Herren hadde drevet ut av landet for israelittene.
Norwegian N 78 NN
Han ofra i Hinnom-dalen og lét sønene sine gå gjennom elden, ein stygg skikk som han fekk frå dei folkeslaga Herren hadde drive ut or landet for israelittane.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han brente røkelse i Hinnoms sønns dal, og han lot sønnene sine gå gjennom ilden etter de avskyelige skikker hos de hedningefolkene som Herren hadde drevet bort for Israels barn.