2 Chronicles 3:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Den andre kjeruben hadde også en vinge som var fem alen lang og nådde bort til veggen. Den andre vingen var også fem alen lang og berørte vingen til den første kjeruben.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og den eine vengen på den andre keruben var fem alner lang og tok veggen i romet, og den andre vengen var og fem alner lang og nådde til vengen på den fyrste keruben.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og den ene vinge på den annen kjerub var fem alen og rørte ved husets vegg, og den annen vinge var fem alen og nådde til den første kjerubs vinge.
Norwegian 1938
og den eine vengen åt hin kjeruben var fem alner lang og tok burt i husveggen; hin vengen var og fem alner lang og nådde vengen åt den fyrste kjeruben.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den andre kjeruben hadde også en vinge som var fem alen lang og nådde bort til veggen. Den andre vingen var like ens fem alen og berørte vingen til den første kjeruben.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Den andre kjeruben hadde òg ein veng som var fem alner lang og rakk bort til veggen. Den andre vengen var òg fem alner og rørte ved vengen til den første kjeruben.
Norwegian BGO
En vinge på den andre kjeruben var fem alen, og den berørte veggen i huset. Den andre vingen var også fem alen, og den berørte vingen på den førstnevnte kjeruben.
Norwegian N 78 BM
Den andre kjeruben hadde også en vinge som var fem alen lang og nådde bort til veggen. Den andre vingen var like ens fem alen og berørte vingen til den første kjeruben.
Norwegian N 78 NN
Og den andre kjeruben hadde ein veng som var fem alner lang og rakk bort til veggen. Hin vengen var òg fem alner og nådde bort til vengen åt den fyrste kjeruben.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og den ene vingen på den andre kjeruben var fem alen og rørte ved husets vegg, og den andre vingen var fem alen og nådde vingen til den første kjeruben.