2 Chronicles 33:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så satte han i stand HERRENS alter, og der bar han fram fredsoffer og takkoffer. Og han sa til judeerne at de skulle tjene HERREN, Israels Gud.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Derimot reiste upp att Herrens altar, og han ofra takkoffer og lovoffer på det; og han baud Juda at dei skulde tena Herren, Israels Gud.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så satte han Herrens alter i stand og ofret takkoffere og lovoffere på det; og han bad Juda å tjene Herren, Israels Gud.
Norwegian 1938
Han reiste upp att Herrens altar og ofra takkoffer og lovoffer på det, og han sa til Juda-folket at dei skulde tena Herren, Israels Gud.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så satte han i stand Herrens alter, og der bar han fram måltidsoffer og takkoffer. Og han sa til folket i Juda at de skulle tjene Herren, Israels Gud.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så sette han i stand HERRENS altar, og der bar han fram fredsoffer og takkoffer. Og han sa til judearane at dei skulle tena HERREN, Israels Gud.
Norwegian BGO
Han satte også Herrens alter i stand, ofret fredsoffer og takkoffer på det, og befalte Juda å tjene Herren, Israels Gud.
Norwegian N 78 BM
Så satte han i stand Herrens alter, og der bar han fram måltidsoffer og takkoffer. Og han sa til folket i Juda at de skulle tjene Herren, Israels Gud.
Norwegian N 78 NN
Han sette i stand Herrens altar og bar fram måltidsoffer og takkoffer på det. Og han sa til folket i Juda at dei skulle tena Herren, Israels Gud.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så satte han Herrens alter i stand og ofret fredsoffer og takkoffer på det. Han befalte Juda å tjene Herren, Israels Gud.