2 Chronicles 34:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Sølvet som fantes i HERRENS hus, har de smeltet om og gitt til tilsynsmennene og arbeidslederne.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dei hev tømt ut det sylvet som fanst i Herrens hus og gjeve det til formennerne og arbeidsfolket.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
de har tømt ut de penger som fantes i Herrens hus, og overgitt dem til tilsynsmennene og til dem som forestår arbeidet.
Norwegian 1938
dei hev tømt ut alle pengane som fanst i Herrens hus, og gjeve dei i hendene på tilsynsmennene og dei som stend fyre arbeidet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De har tømt ut de pengene som fantes i Herrens hus, og gitt dem til tilsynsmennene og arbeidslederne.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sølvet som fanst i HERRENS hus, har dei smelta om og gjeve til tilsynsmennene og arbeidsleiarane.»
Norwegian BGO
De har samlet sammen alle de pengene som ble funnet i Herrens hus, og de har overgitt dem i tilsynsmennenes og arbeidernes hender.»
Norwegian N 78 BM
De har tømt ut de pengene som fantes i Herrens hus, og gitt dem til tilsynsmennene og arbeidslederne.»
Norwegian N 78 NN
Dei har tømt ut dei pengane som fanst i Herrens hus, og gjeve dei til tilsynsmennene og arbeidsleiarane.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
De har tømt ut de pengene som fantes i Herrens hus og overgitt dem til tilsynsmennene og til dem som forestår arbeidet.