2 Chronicles 4:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Det var på Jordan-sletten kongen lot dem bli støpt, i den tykke leirjorden mellom Sukkot og Sereda.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Kongen støypte deim nedi Jordan-kverven, i støypeformar av jord millom Sukkot og Seredata.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Det var på Jordan-sletten kongen lot dem støpe, i lerjorden mellem Sukkot og Seredata.
Norwegian 1938
Det var på Jordansletta kongen fekk dei støypte, i leirgrunnen millom Sukkot og Seredata.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Det var på Jordan-sletten kongen lot dem støpe, i den faste leirjorden mellom Sukkot og Saretan.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Det var på Jordan-sletta kongen fekk dei støypte, i den tjukke leirjorda mellom Sukkot og Sereda.
Norwegian BGO
På Jordansletten fikk kongen dem støpt i leirformer, mellom Sukkot og Saretan.
Norwegian N 78 BM
Det var på Jordan-sletten kongen lot dem støpe, i den faste leirjorden mellom Sukkot og Saretan.
Norwegian N 78 NN
Det var på Jordan-sletta kongen fekk dei støypte, i den faste leirjorda mellom Sukkot og Saretan.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Det var på Jordan-sletten kongen lot dem støpe, i leirjorden mellom Sukkot og Seredata.