2 Chronicles 6:35 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
da må du fra himmelen høre deres bønner og rop om nåde og hjelpe dem til deres rett.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
då må du frå himmelen høyra bøni og påkallingi deira, og hjelpa deim til retten sin.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
så vil du fra himmelen høre deres bønn og ydmyke begjæring og hjelpe dem til deres rett.
Norwegian 1938
so vil du i himmelen høyra bøni deira og det audmjuke ynsket deira og laga det so att dei fær sin rett.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
da må du i himmelen høre deres inderlige bønner og hjelpe dem til deres rett.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
då må du frå himmelen høyra bønene deira og ropa om nåde og hjelpa dei til deira rett.
Norwegian BGO
da må Du høre fra Himmelen, deres bønnerop og deres bønn om nåde! Hjelp dem til sin rett!
Norwegian N 78 BM
da må du i himmelen høre deres inderlige bønner og hjelpe dem til deres rett.
Norwegian N 78 NN
då må du i himmelen høyra dei inderlege bønene deira og hjelpa dei til deira rett.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
så vil du i himmelen høre deres bønn og ydmyke begjæring og hjelpe dem til deres rett.