2 Chronicles 7:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Prestene kunne ikke gå inn i HERRENS hus. For HERRENS hus var fylt av HERRENS herlighet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Prestane kunde ikkje ganga inn i Herrens hus, for di Herrens herlegdom fyllte Herrens hus.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og prestene kunde ikke gå inn i Herrens hus; for Herrens herlighet fylte Herrens hus.
Norwegian 1938
Og prestane kunde ikkje koma inn i Herrens hus; for Herrens herlegdom fyllte Herrens hus.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Prestene kunne ikke gå inn i Herrens hus fordi det var fylt av Herrens herlighet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Prestane kunne ikkje gå inn i HERRENS hus. For HERRENS hus var fylt av HERRENS herlegdom.
Norwegian BGO
Prestene kunne ikke komme inn i Herrens hus, for Herrens herlighet hadde fylt Herrens hus.
Norwegian N 78 BM
Prestene kunne ikke gå inn i Herrens hus fordi det var fylt av Herrens herlighet.
Norwegian N 78 NN
Prestane kunne ikkje gå inn i Herrens hus fordi det var fylt av Herrens herlegdom.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og prestene kunne ikke gå inn i Herrens hus, for Herrens herlighet fylte Herrens hus.