2 Chronicles 8:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De vek ikke av fra det som kongen hadde befalt når det gjaldt prestene og levittene, verken om skattkamrene eller noe annet.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og ikkje i nokon måte veik dei ifrå det som kongen hadde bode um frå prestarne og levitarne eller skattkamri.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
hverken når det gjaldt skattene eller i nogen annen sak vek de av fra det som kongen hadde befalt prestene og levittene.
Norwegian 1938
Det som kongen hadde bode prestane og levitane; veik dei ikkje i nokon måte ifrå; so var det og når det galdt skattane.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De vek ikke av fra det som kongen hadde befalt om prestene og levittene, verken når det gjaldt skattkamrene eller noe annet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei veik ikkje av frå det som kongen hadde bode når det gjaldt prestane og levittane, korkje om skattkammera eller noko anna.
Norwegian BGO
Ikke i noen sak la de kongens befaling til prestene og levittene til side, heller ikke i det som gjaldt skattkamrene.
Norwegian N 78 BM
De vek ikke av fra det som kongen hadde befalt om prestene og levittene, verken når det gjaldt skattkamrene eller noe annet.
Norwegian N 78 NN
Dei veik ikkje av frå det som kongen hadde bode om prestane og levittane; så var det òg når det galdt skattkammera.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Verken når det gjaldt skattkamrene eller i noen annen sak, vek de av fra det som kongen hadde befalt prestene og levittene.