2 Corinthians 10:7 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Ha dette klart for dere! Den som for egen del er overbevist om at han tilhører Kristus, bør tenke over dette en gang til med seg selv. For også vi tilhører Kristus, like mye som han.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
De ser på det som ligg dykk for augo. Um nokon er viss med seg sjølv at han høyrer Kristus til, han døme då atter ifrå seg sjølv, at liksom han høyrer Kristus til, soleis me og.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
I ser bare på det utvortes! Om nogen er viss med sig selv at han hører Kristus til, han dømme atter hos sig selv at likesom han hører Kristus til, således og vi.
Norwegian 1938
De ser berre på det som ligg dykk for augo! Um nokon er viss med seg sjølv at han høyrer Kristus til, han døme atter med seg sjølv at liksom han høyrer Kristus til, soleis me og.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Se på det som ligger klart i dagen! Er noen overbevist om å tilhøre Kristus, bør han tenke seg om en gang til og forstå at også vi gjør det, så vel som han.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sjå på det som ligg ope i dagen! Om nokon er viss på at han høyrer Kristus til, bør han tenkja over dette ein gong til med seg sjølv. For liksom han høyrer Kristus til, så gjer vi det òg.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Har dere feil fokus? Enhver som kjenner i sitt hjerte at han tilhører Kristus, skal vite at det gjør vi andre også. Jeg kunne ha skrytt av hvor stor autoritet Herren har gitt meg – men det ville ikke føre noe godt med seg. Min oppgave er heller å komme med positive innspill og bygge dere opp. De brevene jeg sender til dere, kan kanskje virke skremmende. Ja, jeg har hørt kritikk av at jeg er så myndig og streng i brevene, men så mild og svak når jeg er hos dere personlig. Det er feil. Vi står for det samme enten vi skriver det eller er til stede og formidler det direkte.
Norwegian BGO
Ser dere bare på det ytre? Hvis noen har visshet i sitt indre om at han tilhører Kristus, må han på ny gjøre dette klart for seg: Slik han tilhører Kristus, tilhører også vi Kristus.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Ser dere i henhold til det i det ytre? Hvis en er overbevist for seg selv å være Salvedes, han regne med dette igjen av seg selv, at slik han er Salvedes, på den måten er også vi Salvedes.
Norwegian ELB
Problemet med dere er at dere vurderte menneskene på en overfladisk måte. Dere må forstå at jeg og mine medarbeidere tilhører Jesus Kristus like mye som disse som så stolt sier: ”Vi tilhører Kristus”.
Norwegian N 78 BM
Se på det som ligger klart i dagen! Er noen overbevist om å tilhøre Kristus, bør han tenke seg om en gang til og forstå at også vi gjør det, så vel som han.
Norwegian N 78 NN
Sjå på det som ligg ope i dagen! Om nokon er viss på at han høyrer Kristus til, bør han tenkja seg om ein gong til og skjøna at det gjer vi òg, ikkje berre han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dere ser bare på det utvortes! Om noen er viss med seg selv på at han hører Kristus til, la ham da igjen dømme ut fra seg selv, at like så vel som han hører Kristus til, så gjør også vi det.