2 Corinthians 9:10 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han som gir såkorn til den som skal så, og brød til å spise, han skal også gi dere såkorn og la det bære rikelig og la deres rettferdighet bære rik frukt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og han som gjev såmannen såkorn og brød til å eta, han skal og gjeva dykk sæde og gjera det rikelegt og gjeva vokster til frukterne av dykkar rettferd,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og han som gir såmannen såkorn og brød til å ete, han skal og gi eder utsæd og øke den og gi vekst til fruktene av eders rettferdighet,
Norwegian 1938
Og han som gjev såmannen såkorn og brød til å eta, han skal og gjeva dykk sæde og lata det aukast og gjeva vokster til fruktene av dykkar rettferd,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han som gir «såkorn til den som skal så, og brød til å spise», han skal også gi dere såkorn og la det bære rikt, og grøden av deres rettferdighet skal han gjøre stor.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han som gjev såmannen såkorn og brød til å eta, han skal òg gje dykk såkorn og la det bera rikt, og grøda av dykkar rettferd skal han gjera stor.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Jeg ber om at Han som sørger for at deres såkorn vokser, og at dere har brød å spise, også vil gi dere åndelig vekst. Måtte gavmildheten blomstre slik at evangeliet kan spres. Tenk på alle dem som vil takke Gud med glede og begeistring fordi de på grunn av dere fikk høre evangeliet.
Norwegian BGO
Må Han som sørger for såkorn til såmannen og brød til mat, også sørge for og mangfoldiggjøre det såkorn dere har sådd, og gi vekst til deres rettferdighets frukter.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og må han som betjener sæd til den som sår både forsyne brød til mat og øke sæden deres, og la deres rettferdighets frukter vokse.
Norwegian ELB
Gud som gir bonden såkorn til å så og brød til å spise, han vil gi dere flust med ”såkorn” slik at dere kan strø rikelig ut til de fattige. Gjennom det sanker dere en stor innhøsting av gode gjerninger.
Norwegian N 78 BM
Han som gir «såkorn til den som skal så, og brød til å spise», han skal også gi dere såkorn og la det bære rikt, og grøden av deres rettferdighet skal han gjøre stor.
Norwegian N 78 NN
Han som gjev «såmannen såkorn og brød til å eta», han skal òg gje dykk såkorn og la det bera rikt, og grøda av dykkar rettferd skal han gjera stor.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og han som gir såmannen såkorn og brød å ete, han skal også gi dere såkorn og la det mangedoble seg, og gi vekst til fruktene av deres rettferdighet.