2 Kings 10:33 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
På østsiden av Jordan tok han hele Gilead, landet hvor Gads, Rubens og Manasses stamme bodde, helt fra Aroer ved Arnon-elven og nordover, både Gilead og Basan.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
på austsida av Jordan tok han heile Gileadlandet, Gads-ætti, Rubens-ætti, Manasse-ætti, frå Aroer ved Arnonåi, heile Gilead og Basan.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og tok på østsiden av Jordan hele Gileads land, gadittene og rubenittene og manassittene, like fra Aroer ved Arnon-åen, både Gilead og Basan.
Norwegian 1938
og tok på austsida av Jordan heile Gileadlandet, Gads-ætti og Rubens-ætti og Manasse-ætti, alt i frå Aroer ved Arnonåi, både Gilead og Basan.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
På østsiden av Jordan tok han hele Gilead, landet hvor Gads, Rubens og Manasses stamme bodde, helt fra Aroer ved Arnon-elven og nordover, både Gilead og Basan.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
På austsida av Jordan tok han heile Gilead, landet der Gad-, Ruben- og Manasse-stammane budde, heilt frå Aroer ved Arnon-elva og nordover, både Gilead og Basan.
Norwegian BGO
fra Jordan og østover: hele Gilead-landet, Gad, Ruben og Manasse, helt fra Aroer, som er ved Arnonelven, også Gilead og Basan.
Norwegian N 78 BM
På østsiden av Jordan tok han hele Gilead, landet hvor Gads, Rubens og Manasses stamme bodde, helt fra Aroer ved Arnon-elven og nordover, både Gilead og Basan.
Norwegian N 78 NN
På austsida av Jordan tok han heile Gilead, landet åt Gads-ætta, Rubens-ætta og Manasse-ætta, alt frå Aroer ved Arnon-elva og nordover, både Gilead og Basan.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
På østsiden av Jordan tok han hele Gileads land, landet til gadittene og rubenittene og manassittene, like fra Aroer ved Arnon-elven, både Gilead og Basan.