2 Kings 13:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Det som ellers er å fortelle om Joasj, om alt han utrettet, og om hans storverk i krigen mot Amasja, kongen i Juda, står skrevet i Israels-kongenes krønike.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Det som elles er å fortelja um Joas, um alt det han gjorde og um hans storverk, soleis um krigen han førde mot Amasja, kongen i Juda, det er uppskrive i krønikeboki åt Israels-kongarne.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Hvad som ellers er å fortelle om Joas, om alt det han gjorde, og om hans store gjerninger, hvorledes han stred mot Judas konge Amasja, det er opskrevet i Israels kongers krønike.
Norwegian 1938
Det som meir er å segja um Joas, um alt det han gjorde, og um storverki hans, korleis han slost med Amasja, Juda-kongen, det stend skrive i krønikebøkene åt Israels-kongane.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Det som ellers er å fortelle om Joasj og alt det han utrettet, om hans storverk i kampen med Amasja, kongen i Juda, det er skrevet opp i Israels-kongenes krønike.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Det som elles er å seia om Joasj, om alt han gjorde, og om storverka hans i krigen med Amasja, kongen i Juda, står skrive i krønikeboka til Israels-kongane.
Norwegian BGO
De andre gjerningene til Joasj, alt det han gjorde, og hans store makt, som han utviste da han stred mot Amasja, kongen av Juda, er ikke det skrevet ned i krønikeboken om kongene i Israel?
Norwegian N 78 BM
Det som ellers er å fortelle om Joasj og alt det han utrettet, om hans storverk i kampen med Amasja, kongen i Juda, det er skrevet opp i Israels-kongenes krønike.
Norwegian N 78 NN
Det som elles er å seia om Joasj og alt det han gjorde, om storverka hans i striden med Amasja, kongen i Juda, det står skrive i krønikeboka åt Israels-kongane.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Det som ellers er å fortelle om Joasj, om alt det han gjorde, og om hans store gjerninger, hvordan han førte krig mot Judas konge Amasja, det er skrevet i Israels kongers krønike.