2 Kings 17:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
HERREN ble rasende på israelittene og viste dem bort fra sitt ansikt. Bare Judas stamme ble igjen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Difor vart Herren ovleg harm på Israel og støytte deim frå seg. Det vart inkje att einast Juda-ætti.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da blev Herren såre vred på Israel og støtte dem bort fra sitt åsyn; det blev ingen tilbake uten Juda stamme alene.
Norwegian 1938
Difor vart Herren ovende harm på Israel og støytte dei frå seg; det vart ingen att anna berre Juda-ætti.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Herren ble meget vred på israelittene og støtte dem fra seg. Bare Juda-stammen ble igjen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
HERREN vart brennande harm på israelittane og støytte dei frå sitt andlet. Berre Juda-stammen vart att.
Norwegian BGO
Derfor ble Herren rasende på Israel, og Han støtte dem bort fra sitt ansikt. Bare Juda stamme ble alene igjen.
Norwegian N 78 BM
Herren ble meget vred på israelittene og støtte dem fra seg. Bare Juda-stammen ble igjen.
Norwegian N 78 NN
Difor vart Herren brennande harm på israelittane og støytte dei frå seg. Berre Juda-ætta vart att.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da ble Herren meget vred på Israel og støtte dem bort fra sitt åsyn. Det ble ingen tilbake uten Judas stamme.