2 Kings 17:21 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For Israel rev seg løs fra Davids hus og tok Jeroboam, Nebats sønn, til konge. Jeroboam ledet israelittene bort fra HERREN og fikk dem til å begå stor synd.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han hadde rive Israel laus frå Davids hus; dei tok Jerobeam Nebatsson til konge; og Jeroboam fekk Israel til å falle frå Herren og forførde deim til stor synd;
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For han hadde revet Israel løs fra Davids hus, og de gjorde Jeroboam, Nebats sønn, til konge; og Jeroboam drog Israel bort fra Herren og forførte dem til stor synd.
Norwegian 1938
For då han hadde rive Israel laus frå Davids hus, og dei hadde teke Jeroboam Nebatsson til konge, då fekk Jeroboam drege Israel burt frå Herren og lokka dei til å gjera ei stor synd.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den gang Herren rev Israel løs fra Davids hus, tok de Jeroboam, Nebats sønn, til konge. Jeroboam ledet israelittene vill, så de ikke fulgte Herren; han fikk dem til å gjøre en stor synd.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For Israel reiv seg laus frå Davids hus og tok Jeroboam, son til Nebat, til konge. Jeroboam leidde israelittane bort frå HERREN, og han fekk dei til å gjera stor synd.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
For Gud hadde revet Israel bort fra Davids hus, og de gjorde Jeroboam, Nebats sønn, til konge. Så tvang Jeroboam folket til å forlate Herren, og han overtalte dem til å tilbe andre guder. Israels folk fortsatte med dette og angret seg ikke. Derfor ville ikke Herren se til sitt folk mer. Dette hadde Han sagt gjennom profetene sine, og dermed ble Israels folk bortført fra sitt eget land til Assur, og der ble de boende.
Norwegian BGO
For Han hadde revet Israel bort fra Davids hus, og de gjorde Jeroboam, Nebats sønn, til konge. Så tvang Jeroboam Israel bort fra å følge Herren, og han forførte dem til å gjøre stor synd.
Norwegian N 78 BM
Den gang Herren rev Israel løs fra Davids hus, tok de Jeroboam, Nebats sønn, til konge. Jeroboam ledet israelittene vill, så de ikke fulgte Herren; han fikk dem til å gjøre en stor synd.
Norwegian N 78 NN
Den gongen Herren reiv Israel laus frå Davids hus, tok dei Jeroboam Nebatsson til konge. Jeroboam førte israelittane vilt, så dei ikkje fylgde Herren; han fekk dei til å gjera ei stor synd.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For han hadde revet Israel løs fra Davids hus, og de gjorde Jeroboam, Nebats sønn, til konge. Og Jeroboam dro Israel bort fra Herren og forførte dem til stor synd.