2 Kings 17:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Folket fra Babel laget et bilde av Sukkot-Benot, de fra Kut laget et bilde av Nergal, og de fra Hamat laget et bilde av Asjima.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
folk frå Babel laga seg ein Sukkot-Benot, folk frå Kut ein Nergal, folk frå Hamat ein Asima,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Mennene fra Babel gjorde sig et billede av Sukkot-Benot, og mennene fra Kut et billede av Nergal, og mennene fra Hamat et billede av Asima,
Norwegian 1938
Mennene frå Babel gjorde seg eit bilete av Sukkot-Benot, og Kut-mennene eit Nergal-bilete, og Hamat-mennene eit Asima-bilete;
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Mennene fra Babylon laget et bilde av Sukkot-Benot, mennene fra Kut et bilde av Nergal og mennene fra Hamat et bilde av Asjima.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Folket frå Babel laga eit bilete av Sukkot-Benot, dei frå Kut laga eit bilete av Nergal, og dei frå Hamat laga eit bilete av Asjima.
Norwegian BGO
Mennene fra Babel lagde Sukkot-Benot, mennene fra Kut lagde Nergal, mennene fra Hamat lagde Asjima,
Norwegian N 78 BM
Mennene fra Babylon laget et bilde av Sukkot-Benot, mennene fra Kut et bilde av Nergal og mennene fra Hamat et bilde av Asjima.
Norwegian N 78 NN
Mennene frå Babylon laga eit bilete av Sukkot-Benot, mennene frå Kut eit bilete av Nergal og mennene frå Hamat eit bilete av Asjima.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Mennene fra Babel laget seg et bilde av Sukkot-Benot, mennene fra Kut et bilde av Nergal, mennene fra Hamat et bilde av Asjima, 31 avvittene et bilde av Nibhas og av Tartak, sefarvittene brente sønnene sine i ilden for Adrammelek og Anammelek, Sefarvajims guder.