2 Kings 18:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da tre år var gått, inntok han den. Det var i Hiskias sjette regjeringsår Samaria ble erobret, det niende året Hosea var konge i Israel.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dei tok byen då tri år var lidne; i det sette styringsåret åt Hizkia og det niande styringsåret åt Hosea, kongen i Israel, vart Samaria teken.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da tre år var gått, inntok de det; det var i Esekias' sjette år, som var Israels konge Hoseas niende år, Samaria blev inntatt.
Norwegian 1938
og då tri år var lidne, tok dei henne. Det var i sette året av kongedømet åt Esekias og niande året av Hoseas kongedøme i Israel at Samaria vart teke.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da tre år var gått, inntok han den. Det var i Hiskias sjette regjeringsår Samaria ble erobret, det niende året Hosea var konge i Israel.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då tre år var gått, tok dei han. Det var i det sjette styringsåret til Hiskia at Samaria fall, det niande året Hosea var konge i Israel.
Norwegian BGO
Da det var gått tre år, inntok de den. Det var i det sjette regjeringsåret til Hiskia, det vil si det niende regjeringsåret til Hosea, Israels konge, at Samaria ble inntatt.
Norwegian N 78 BM
Da tre år var gått, inntok han den. Det var i Hiskias sjette regjeringsår Samaria ble erobret, det niende året Hosea var konge i Israel.
Norwegian N 78 NN
Då tre år var lidne, tok dei han. Det var i det sjette styringsåret åt Hiskia at Samaria fall, det niande året Hosea var konge i Israel.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da tre år var gått, inntok de byen. Det var i Hiskias sjette år, det samme som Israels konge Hoseas niende år, at Samaria ble inntatt.