2 Kings 18:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han slo filisterne like til Gaza og områdene omkring, både byer med vakttårn og befestede byer.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og so vann han filistarane og tok landet alt til Gaza og bygdi derikring, frå minste vakttårnet til fastaste borgi.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Han slo filistrene og tok deres land like til Gasa og de omliggende bygder like fra vakttårnene til de faste byer.
Norwegian 1938
Han vann på filistarane og hertok landet deira alt til Gasa og bygdene som ligg ikring, med både vakttårn og faste byar.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han slo filisterne og tok deres land helt ned til Gasa og bygdene der omkring, både de stedene som hadde vakttårn, og de befestede byene.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han slo filistrane heilt til Gaza og områda ikring, både byar med vakttårn og festningsbyane.
Norwegian BGO
Han la filisterne under seg helt bort til Gaza og grenseområdene der, enten det var et sted med et vakttårn eller en befestet by.
Norwegian N 78 BM
Han slo filisterne og tok deres land helt ned til Gasa og bygdene der omkring, både de stedene som hadde vakttårn, og de befestede byene.
Norwegian N 78 NN
Han slo filistarane og tok landet deira heilt ned til Gasa og bygdene der ikring, både dei stadene som hadde vakttårn og festningsbyane.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han slo filistrene og tok deres land helt til Gasa og de omliggende bygdene like fra vakttårnene til de befestede byene.