2 Kings 2:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så tok han opp Elias kappe, som var falt av ham. Han gikk tilbake og stilte seg ved bredden av Jordan.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So tok han upp kappa åt Elia, som hadde falle av honom, snudde so og gjekk ned til elvebarden ved Jordan.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så tok han op Elias' kappe, som var falt av ham, og han vendte tilbake og stod ved Jordans bredd.
Norwegian 1938
So tok han upp kappa åt Elias - ho hadde falle av han - og gjekk attende til Jordan og stansa ikkje fyrr han stod på elvebakken.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så tok han opp Elias kappe som var falt av ham. Han gikk tilbake og stilte seg ved bredden av Jordan.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så tok han opp kappa til Elia, som hadde falle av han. Han gjekk tilbake og stilte seg ved bredda av Jordan.
Norwegian BGO
Han tok også opp kappen til Elia, som hadde falt av ham, og gikk tilbake og stilte seg ved bredden av Jordan.
Norwegian N 78 BM
Så tok han opp Elias kappe som var falt av ham. Han gikk tilbake og stilte seg ved bredden av Jordan.
Norwegian N 78 NN
Så tok han opp kappa åt Elia, som hadde falle av han, gjekk attende til Jordan og vart ståande på elvebakken.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så tok han opp Elias kappe som var falt av ham. Og han vendte tilbake og sto ved Jordans bredd.