2 Kings 23:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
I Josjias dager dro farao Neko, kongen i Egypt, opp mot assyrerkongen og rykket fram til elven Eufrat. Kong Josjia dro ut imot ham, men farao Neko drepte ham ved Megiddo med det samme han fikk se ham.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
I hans tid drog egyptarkongen Farao Neko upp til elvi Frat mot assyrarkongen. Kong Josia drog imot honom, men han drap honom ved Megiddo, so snart han fekk sjå honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
I hans tid drog kongen i Egypten Farao Neko op mot kongen i Assyria til Frat-elven, og kong Josias drog imot ham; men Neko drepte ham ved Megiddo, så snart han fikk se ham.
Norwegian 1938
I hans tid gjorde Farao Neko, kongen i Egyptarland, ei herferd mot kongen i Assyria - til Fratelvi. Kong Josias drog imot han, men Neko felte han ved Megiddo med same han fekk sjå han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
I Josjias dager gjorde farao Neko, kongen i Egypt, en hærferd mot assyrerkongen og rykket fram til elven Eufrat. Kong Josjia drog ut imot ham, men farao drepte ham ved Megiddo med det samme han fikk se ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
I Josjias dagar drog farao Neko, kongen i Egypt, opp mot assyrarkongen og rykte fram til elva Eufrat. Kong Josjia drog ut imot han, men farao Neko drap han ved Megiddo med det same han fekk sjå han.
Norwegian BGO
I hans dager dro Farao Neko, Egypts konge, helt til elven Eufrat for å hjelpe Assurs konge. Kong Josjia gikk imot ham. Men Farao Neko drepte ham straks han fikk se ham ved Megiddo.
Norwegian N 78 BM
I Josjias dager gjorde farao Neko, kongen i Egypt, en hærferd mot assyrerkongen og rykket fram til elven Eufrat. Kong Josjia drog ut imot ham, men farao drepte ham ved Megiddo med det samme han fikk se ham.
Norwegian N 78 NN
I hans dagar gjorde farao Neko, kongen i Egypt, ei hærferd mot assyrarkongen – til Eufrat. Kong Josjia drog ut imot han, men Neko drap han ved Megiddo med det same han fekk sjå han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
I hans tid kom kongen i Egypt, farao Neko, opp til kongen i Assyria, og han rykket fram til elven Frat. Og kong Josjia dro mot ham. Men Neko drepte ham ved Megiddo, så snart han fikk se ham.