2 Kings 23:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han rev ned kamrene til de mannlige tempelprostituerte som var i HERRENS hus, og stedet hvor kvinnene vevde klær til Asjera.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han reiv ned utukt-husi i Herrens hus, der som kvende vov tjeld til Astarte.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Han rev ned tempel-bolernes huser, som lå like ved Herrens hus, hvor kvinnene vevde småtelt for Astarte.
Norwegian 1938
Han reiv ned husi åt dei som hadde vigt seg til skjøkjelivnad og slege seg ned tett innmed Herrens hus; det var dei same husi som kvinnone sat og vov småtjeld i for Astarte.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han rev ned husene hvor de holdt til, de mennene som drev tempelutukt i Herrens hus, og de kvinnene som vevde telt til Asjera.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han reiv ned kammera til dei tempelprostituerte mennene som heldt til i HERRENS hus, og staden der kvinnene vov klede til Asjera.
Norwegian BGO
Så rev han ned hyttene til dem som drev tempelutukt i Herrens hus, der kvinnene vevde tepper til Asjera.
Norwegian N 78 BM
Han rev ned husene hvor de holdt til, de mennene som drev tempelutukt i Herrens hus, og de kvinnene som vevde telt til Asjera.
Norwegian N 78 NN
Han reiv ned husa der dei heldt til, dei mennene som dreiv tempelutukt i Herrens hus, og dei kvinnene som vov telt til Asjera.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han rev ned husene hvor de som drev tempelutukt holdt til, de lå like ved Herrens hus. Her var også kvinnene som vevde telt for Astarte.